proszę o sprawdzenie!

Temat przeniesiony do archwium.
Chère Monique,
Au début de ma letrre je voudrais te saluer cordialement et je m'excuse que je n'écrivais pas longtemps.Je n'écrivais pas, parce que j'étais occuper beaucoup à propos de preparation de mon bac.
Je vous remercie de votre aimable invitation à laquelle nous aurons grand plasir de nous rendre. Je me réjouir que je puisse passer les vacances à Paris.
J'irai dimanche prochain en train. Je serai chez toi l'aprés- midi. Pour combien de temps je peux arriver chez toi?
Où tu habites? Où se trouver tes l'habitation? Comment je pourrais arriver à le centre?
Je vais arrever ensable avec ma copaine. Dans ta ville je voudrais visiter des monuments historiques par exemple la Tour Eiffe et des églises. Nous voudrions connaître des gens et la culture de ta ville.
J'attends ta réponse.
Je t'embrasse.

Proszę sprawdzcie mi ten list!
Chère Monique,
Au début de ma lettre je voudrais te saluer cordialement et de m'excuser que je n'écrivais pas longtemps.Je n'écrivais pas, parce que j'étais occupée beaucoup à propos de la preparation de mon bac.
Je vous remercie de votre aimable invitation. Nous en profitons avec grand plaisir.(skorzystamy z niego tj. zaproszenia z dużą przyjemnością). Je me réjouis que je puisse passer les vacances à Paris.
J'irai en train, dimanche prochain. Je serai chez toi l'aprés- midi. Pour combien de temps je peux venir chez toi?
Où tu habites? Où se trouve ton habitation? Comment je pourrais aller au centre?
Je vais arriver avec ma copine. Dans ta ville je voudrais visiter des monuments historiques par exemple la Tour Eiffel et des églises. Nous voudrions connaître des gens et la culture de ta ville.
J'attends ta réponse.
Je t'embrasse.

Zostawiłam Twój styl, poprawilam tylko błędy i styl tych zdań, które były calkiem niezrozumiałe. Może w pytaniach warto by zastosować inwersję?- ale to twoja decyzja, bo w zasadzie tak jak jest też może być.
A poza tym jest ładnie i użyłaś subjonctiva :)
Hey! dzięki wielkie! teraz wiem że wcale nie jestem taka tępa z franka!

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie