walentynkowe cytaty prosze o spr

Temat przeniesiony do archwium.
cos o milosci, ja poczatkujaca i pewnie bzdury popislam :/...

1.
Kochać – to utracić panowanie nad sobą.
Pour l'amour - de perdre le contrôle d'eux-mêmes.

2.
Kocha się za nic. Nie istnieje żaden powód do miłości.
aime être rien. Il n'y a aucune raison à l'amour.

3.
[...] drogę wytycza się idąc.
[...] Indique le chemin à parcourir.

4.
[...] miłość trzeba budować, odkryć ją to za mało.
[...] La nécessité de construire l'amour, la trouve, il ne suffit pas.

5.
Miłość odkrywa się kochając.
Découvre l'amour de l'amour.

6.
Tak, kocham cię. Bardziej niż wczoraj i mniej niż jutro.
Oui, Je t'aime. Plus qu'hier et moins que demain.
1. Aimer c'est de perdre le contrôle de soi-même.
2.On aime pour rien. Il n'existe aucun motif pour aimer.
3.On trase l'itinéraire en marchant.
4.Il est necessaire de de bâtir l'amour, il ne suffit pas de le découvrire .
5.On découvre l'amour en aimant.
dzieki wielkie !!!!!!!!!
oczywiście nie de de batir, tylko de bâtir
Si je peux me permettre......
Aimer c'est (de) perdre le contrôle de soi-même. Sans le "de"
On (trase) l'itinéraire en marchant = trace du verbe tracer
.Il est (necessaire) de de bâtir l'amour, il ne suffit pas de le (découvrire)
découvrir sans e
nécessaire

Très respectueusement.....

« 

Do autora strony - uwagi, propozycje

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie