Mam kilka zdań, których nie jestem pewna. Proszę o pomoc.
1.zlikwidować nieuzywane pomieszczenie sanitarne
demolir un local sanitaire non utilisé
2.zamurować nieuczęszczane drzwi od strony południowej
murer une porte non utilisée sur le côté sud
( nie wiem czy nie wyszło czasem "wymurowac drzwi?")
3. zdewastowany sufit podwieszany zlikwidować
le plafond dévastée detruire
4.Pomieszczenie magazynowe oznakować znakami informacyjnymi
marquer le local de stockage avec des signes d'information
5. służba kontrolno-rozpoznawcza
departement du contrôle preventif ( to zupełnie zmyśliłam bo nie mam pojęcia jak to jest)
6. rzeczoznawca do spraw zabezpieczeń przeciwpożarowych
expert en matière de protection incendie
Będę wdzięczna za pomoc!