Proszę o pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę o sprawdzenie tych zdań.. zapewne jest w nich dużo błędów poniewaz ucze sie od niedawna francuskiego ale juz nie mam pomyslu na poprawienie tych zdań. Będę na prawdę wdzięczna za jakąkolwiek pomoc

1.Anna est tristee parce que elle garcon eloigner donc je invite elle chez moi.( Ania byla bardzo smutna bo zerwał z nią chłopak więc zaprosiłam ją do siebie).
2.Elle va arrive la semaine prochaine.( przyjedzie w przyszlym tygodniu)
3.Nous allons aller a la cinema sur film avec acteur que elle aime.(pojdziemy do kina na film z aktorem ktorego ona lubi)
4.J’ai espoir que je ameliore elle humeur.(Mam nadzieje ze poprawie jej humor)
Nie jestem biegły we francuskim, ale oto moje propozycje:
1. Anne était très triste parce que son ami avait rompu avec elle / lub: son ami l'avait quittée /, donc je l'ai invitée chez moi
2. Elle viendra la semaine prochaine
3. Nous irons au cinéma voir un film avec un acteur qu'elle aime
4. J'espère améliorer son humeur

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia