Było zimowe ciemne popołudnie kiedy poprosiłam tatę aby podwiózł mnie do koleżanki.
-C'était un apres-midi foncé d'hiver, quand j'ai demandé a mon papa au mon ami.
wsiedliśmy do auta. jazda po oblodzonej drodze była ciężka.
- Nous sommes entrés dans la voiture. conduire sur la route glacée a été dur.
Szczególnie na ostrym zakręcie. nagle zza rogu wyjechał inny samochód i doszło do zderzenia.
-Surtout a la courbe prononcée. Soudain, il fait le tour du coin et un autre accident de voiture
Na zczescie mnie i mojemu tacie udało się wyjść z auta. Jeden ze światków zadzwonił po karetkę i policje.
-A zczescie moi et mon pere a réussi a sortir de la voiture. Un des témoins a appelé une ambulance et la police.
Okazało się że kierowca tamtego samochodu był pijany i jechał za szybko.
-il est avéré que le conducteur de cette voiture était ivre et a conduit trop vite.
Jego samochód nadawał się na złom, ponieważ po uderzeniu w nasze auto wjechał w drzewo
-Sa voiture adaptée a la casse, car apres avoir atteint notre voiture a roulé dans un arbre
Wyszłam z tego wypadku ze złamaną ręką.
-je quitté cet accident avec une fracture de la main.
Proszę bardzo o sprawdzenie. Lepiej tego zrobic nei potrafie... :(
-