Czy to zdanie jest poprawne?

Temat przeniesiony do archwium.
Właśnie piszę maila i skleciłam jedno zdanie w którym coś mi nie pasuje ale nie wiem co. I nie jestem pewna tego chez lesquelles. Byłabym wdzięczna jakby ktoś mógł na nie rzucić okiem:)

Nous sommes honnetes mais nous avons peur que des personnes chez lesquelles nous dormirons ne soient pas honnetes.
Jest ok. Zamiast "mais" proponuję pourtant lub par contre
Merci:)