Robiac zadanie stwierdzilam, ze nie mam pojecia kiedy uzywac subjonctif passe i infinitif passe:(. Czy ktos bylby tak mily i sprawdzil mi killa zdan i sprobowal moze wytlumaczyc? Babka mowila ze mamy patrzec czy jest ten sam podmiot, uwazac na czas ...ale ja sie poddaje.
1. C'est bizarre que tu (ne pas recevoir) n'aies pas recu la lettre que je t'avais ecrite la semaine passee; je suis donc desolee d' (ecrire) avoir ecrit cette lettre pour rien.
2. Je crains de (rater) avoir rate mon examen d'hier et je souhaite (ne pas rater) ne pas rater celui de demain.
3. Je voudrais que tu me (dire) dises qqch de gentil aujourd'hui parce que, hier, j'etais triste que tu (se facher) te faches contre moi.
4. Il est regrettable que vous (ne pas comprendre) ne compreniez pas mes explications d'hier et je suis desolee que vous (ne pas pouvoir) ne puissiez pas faire les exercices aujourd'hui.
5. Je regrette que tu (ne pas venir) ne soit pas venu a notre rendez-vous hier soir; j'ai eu peur que tu (avoir) aies un accident puisque tu n'arrivais pas.
6. Il est etonnant que mon amie (ne pas me telephoner) ne m'ait pas telephone dimanche comme elle le fait toujours et je suis peinee qu'elle m' (oublier) ait oublie.
7. Je suis etonnee que tu (aller) soit alle en Corse l'ete dernier car tu detestes la chaleur et je sais que tu regrettes d'y (aller) etre alle.