czy zdania te przelumaczone sa poprawnie?

Temat przeniesiony do archwium.
Czy zdania te przetłumaczone sa poprawnie? Bardzo prosze aby ktoś je sprawdzil i w razie potrzeby poprawil (: :

1)trzeba żyć dla innych jeśli chcesz żyć z pożytkiem dla siebie:
vous devez vivre pour les autres si vous voulez vivre au profit d'eux-mêmes;

2)każdego dnia możesz wszystko zmienić:
chaque jour peut tout changer

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia