Sprawdźcie proszę czy to zdanie jest poprawnie napisane ;)

Temat przeniesiony do archwium.
Je t’écris parce que je sais que tu travailles au Centre des langues à Paris. Je voudrais participer aux cours de langue à Paris. Pourrais-tu m’aider là-dessus?

Miało by to znaczyć:
Piszę do Ciebie, bo wiem, że pracujesz w organizacji młodzieżowej (Le Centre des langues a Paris). Chciałabym uczestniczyć w kursie językowym w Paryżu. Czy mogłabyś mi pomóc w jakiś sposób?

Z góry bardzo dziękuję ;)
Moje tłumaczenie:-)

Piszę do Ciebie, ponieważ wiem, że pracujesz w Centrum Językowym w Paryżu.
Chciałabym uczestniczyć w kursach języka w Paryżu. Moglabyś mi pomóc w powyższym?

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia