opis dnia

Temat przeniesiony do archwium.
możecie sprawdzić z góry dzięki :D
Je me suis reveillée à huit heures puis je suis allée dans la salle de bains où j ‘ai me lavée, j ‘ai me habillée et j’ai me coiffée. Ensuite je suis allée à la cuisine où j'ai pris mon petit déjeuner et j'ai lu un journal. À dix heures j'ai fait des courses. Après-midi j'ai pris mon déjeuner et j’ai me reposée. À seize heures je suis allée chez mes amis. À dix-sept heures et demie j'ai pris mon dîner puis j’ai surfée sur Internet. à dix-neuf heures à vingt et une heures j'ai fait du vélo. Ensuit j'ai vu un film sur DVD puis j’ai me douchée et j’ai me couchée.

Je me suis réveillée à huit heures puis je suis allée dans la salle de bains où je me suis lavée, je me suis habillée et je me suis coiffée. Ensuite je suis allée à la cuisine où j'ai pris mon petit déjeuner et j'ai lu le journal. À dix heures j'ai fait les courses. Après-midi (à midi ?) j'ai pris mon déjeuner et je me suis reposée. À seize heures je suis allée chez mes amis. À dix-sept heures et demi j'ai pris mon dîner puis j’ai surfé sur Internet. De dix-neuf heures à vingt et une heures j'ai fait du vélo. Ensuite j'ai vu un film sur DVD puis je me suis douchée et je me suis couchée.
edytowany przez cilka: 05 lis 2012
cos mnie interesuje : jak mowi sie "j'ai surfé sur internet/sur le net" po polsku ? (ps. jestem Francuzka)
en français tous les verbes pronominaux (se + czasownik) se conjuguent au passé composé avec l'auxiliaire être

se laver , se laver , se coiffer , se promener ...
Chère Cilka,
On dit surfowałem/surfowałam po Internecie. Bien sûr c'est seulement la traduction la plus simple sans aucun contexte specifique.
surfowałem/surfowałam - to dokonany ?

Mozna powiedziec po necie ?
edytowany przez cilka: 05 lis 2012
Niedokonany, po necie można powiedzieć, ale jest to bardzo potoczne.
a dokonany posurfowałam ?

en français on dit la même chose (tournure familière également) : surfer sur le net

Cytat:
a dokonany posurfowałam ?

Nie, tak sie nie mowi. Nie wydaje mi sie zeby forma dokonana od tego czas. istniala.
Mozna tez powiedziec:
- siedzialam w Internecie/siedzialam na jakiejs stronie (np. Na Wizazu :>)
- surfowalam po sieci
“Net” jest bardzo potocznym slowem.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie