Dział ekonomiczny
Niezawodna pomoc w nauce słówek dla uczących się języka francuskiego ekonomicznego.
Dla osób interesujących się ekonomią.
Service des finances lub Service d'économiques ( nie wiem , które jest poprawne)
L'infaillible aider en l'apprentissage du vocabulaire pour les apprenants de l'économie française. Pour les personnes s'intéressante l'économique.
I jeszcze jeden wers:
La proposition l’abrégé - Propozycja konspektu ( czy tak może być?)