Ogłoszenie ;P

Temat przeniesiony do archwium.
Witam ;)
Mam do napisania ogłoszenie do zadania: Studiujesz we Francji. Chcesz odwiedzić znajomych, mieszkających w innym mieście. Szukasz kogoś, kto mógłby Cię tam podwieźć. Napisz ogłoszenie, które powiesisz na tablicy ogłoszeń na uczelni. Temat dla mnie za bardzo niejasny, ale coś nagryzmoliłam ;P Przepraszam za moją upierdlliwość o tak późnej porze;P ale będę wdzięczna na zerkniecię i uwagi ;)
-Attention-
Je cherche quelq'un qui me transporte à Nice. Je voudrais visiter mon ami là-bas. J'habite à Paris. Je m'appelle Anna. Je suis calme et agréable. Je suis éétudiante. Je travaille comme sécrétaire d'une entreprise locale aussi. Je voudrais voyager là-bas après-demain parce que je m'inquiète pour le temps. Mes vacances sont trop court.
J'éspere que quelq'un m'aide dans peu de temps. Contactez moi par téléphone. Mon numéro de téléphone est 123-456-789.
quelq'un > ort.
qui me transporte > ...kto mógłby...
éétudiante
sécrétaire > ort., zauważ, że /sə.kʁe.../
une entreprise locale aussi > dziwne to aussi w tym miejscu
Je voudrais voyager là-bas > raczej pojechać tam, niż tam podróżować
Mes vacances sont trop court. > rodzaj wakacji i liczba?
J'éspere > ort.
que quelq'un > recydywa
m'aide > jakiś przyszły lepiej albo "będzie mógł mi pomóc"
dans peu de temps. > to można prościej ująć
Contactez moi > jeden mały szczegół dotyczący pisowni
Mon numéro de téléphone est ___ 123-456-789 > złoty numer! jak go sprzedasz na ebayu, to na wycieczkę możesz lecieć samolotem!
;) Dopiero w świetle dziennym zobaczyłam ile prostych błędów narobiłam ;) Jedynie numer dość kreatywny i jakże cenny ;P Dziękuję za poświęcony czas na czytanie moich wypocin i ekspresowa odpowiedź. Dla takich mistrzów to chwila, a dla mnie cenna nauka i brak powielania i utrwalania bledów;P
;-)

« 

Pomoc językowa

 »

Życie, praca, nauka