mise en garde

Temat przeniesiony do archwium.
hej joł witam! wiek ktos jak ladnie przetlumaczyc zwrot:
MISES EN GARDE SPECIALES
ktory pojawil sie na ulotce od lekarstwa???
zawsze mam problem z tymi "mise en..." :/
dzieki z gory
Szczególne środki ostrożności
merci bcp

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa