Za kilka dni podchodzę do delfa, układam sobie odpowiedzi na ustny i mam kilka pytań, jak przetłumaczyć:
-rozrywka
- rynek (marche de ville?)
-gotycki
- ogród botaniczny
- maraton
życie nocne (vie nocturne ou vie de nuit?)
Będę wdzięczna za pomoc:)
- un divertissement
- un marché (pas besoin de rire que c'est un marché de ville)
- gothique (par exemple: cathédrale gothique, style gothique)
- jardin botanique
- marathon
- vie nocture