tłumaczenie :)

Temat przeniesiony do archwium.
jakby ktos mogl top niech przetlumaczy ;)
-Tych chwil które przeminęły trudno jest zapomnieć oczy swe zamykam no i widze setki wspomnień...
baaaardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu kilku zdań: Vous êtes, ou vous souhaitez devenir indépendant.Vous Recherchez un complément des revenus ou plus.Une très important société, de 14 ans d'age, va s'implanter très prochainement en Pologne.Soyez les premiers a lancer votre affaire dans votre pays, vous aurez une progression très rapide.
Je serais en Pologne en Août, pour former les pionniers et préparer votre réussites.Nous sommes déjà dans 19 pays.
Tych chwil które przeminęły trudno jest zapomnieć oczy swe zamykam no i widze setki wspomnień...

Il est difficile d'oblier ces moments qui ont passe , je ferme mes yeux et je vois des centaines de souvenirs ...
Tych chwil które przeminęły trudno jest zapomnieć oczy swe zamykam no i widze setki wspomnień...

Il est difficile d'oublier ces moments qui ont passe , je ferme mes yeux et je vois des centaines de souvenirs ...

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Studia językowe