prosze o przetlumaczenie :
"Kiedy kochamy, nie potrzebujemy wcale rozumieć, co się dzieje wokół, bo wtedy wszystko dzieje się w nas samych i wtedy nawet człowiek może przemienić się w wiatr."
Lorsque nous sommes amoureux , nous ne cherchons pas à comprendre ce qu'il se passe autour de nous , nous demeurons dans un monde intérieur au risque de devenir totalement absents vis à vis de l'extérieur .
Bayga
15 lut 2008
Quand nous aimons, nous n'avons pas besoin de comprendre ce qui se passe autour de nous, parce que tout se passe en nous-mêmes, et alors même un homme peut devenir comme le vent.