wszedzie dobrze ale w domu najlepiej

Temat przeniesiony do archwium.
wszedzie dobrze ale w domu najlepiej - il est bien partout mais a la maison il y a le mieux

prosze o sprawdzenie, dziekuje z gory:)
Ja bym powiedziała:
il est bien partout mais chez soi -le mieux
W zasadzie przyslowie brzmi:
C'est chez soi qu'on est le mieux.

Moze mozna tez powiedziec:
On est bien partout, mais le mieux chez soi.

???
dzieki wilkie za pomoc:)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia