No cóż, raz kozie śmierć. Spróbuję :)
Ce qui est nécessaire sur le plan médical pour les candidats à l'engagement :
Au niveau dentaire :
Des dents saines ou soignées.
Nombre de dents absentes maximum entre 4 et 6 selon la valeur des dents.
Coefficient masticatoire supérieur ou égal à 40%.
to co jest niezbędne do ubezpieczenia medycznego dla nowo przyjmowanych kandydatów:
Jeśli chodzi o zęby:
zęby zdrowe lub zadbane.
liczba brakujących zębów maksymalnie od 4 do 6 w zależności od znaczenia zębów
współczynnik żucia wyższy lub równy 40%
Sur le plan chirurgical ou médical :
Etre en possession de tous les documents médicaux concernant une intervention chirurgicale ou un document récent décrivant qu'il n'y a pas de séquelles actuellement.
Etre en possession des documents médicaux concernant une maladie antérieure grave et actuellement guérie (certificat de guérison/ traitement)
Etre en possession de son carnet de santé si existence de celui ci
Si problème de vision apporter correction oculaire (lunettes)
Do ubezpieczenia chirurgicznego:
posiadać wszystkie dokumenty medyczne dotyczace przebytych poważnych chorób obecnie wyleczonych (certyfikat poświadczający wyzdrowienie/leczenie)
posiadać swoją książeczkę zdrowia jeśli istnienie tejże ...(brak czasownika, wygląda jakbyś nie przepisał do końca)
w przypadku problemów ze zwrokiem przynieść korekcję okulistyczną(okulary)
Exemples de causes d'inaptitude
przykłady przyczyn niedomagań:
Médical : - medyczne:
Une maladie chronique actuellement active et/ou en cours de traitement.
Exemples :
tuberculose
hépatite
cancer
HIV
diabète...
Une surcharge de poids.
Une pathologie psychiatrique en cours de traitement.
Une vue trop faible.
Jakaś przewlekła choroba obecnie aktywna i/lub w trakcie leczenia
przykłady:
gruźlica
żółtaczka
nowotwór
HIV
cukrzyca
nadwaga
zaburzenie psychiczne w trakcie leczenia
zbyt słaby wzrok
Chirurgical : - chirurgiczne:
Toute intervention aux séquelles actuellement lourdes sur le fonctionnement de l'organisme.
Każda interwencja chirurgiczna i aktualne ciężkie powikłania dotyczące funkcjonowania organizmu
Exemples : - przykłady:
lésions méniscales - uszkodzenia stawów
perte total d'un doigt - całkowity brak któregoś palca
laxité du genou - wiotkość kolana
luxation récidivante de la rotule - nawracającezwichnięcie rzepki kolanowej
hernie opérée avec séquelles...- zoperowana przepuklina z ewent. powikłaniami