"la mokerie" cóż to takiego ?

Temat przeniesiony do archwium.
na pewno ktoś z Was orientuje się co oznacza to słowo. Z góry dziękuję. :)
a nie "la moquerie"?
la moquerie - nabijanie się/żartowanie sobie z kogoś, drwina, kpina
tak,masz rację "la moquerie" to poprawna pisownia, zmylił mnie ten "slang" francuzów, którzy często piszą trochę zmienione formy ;) dzękuję za pomoc

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Brak wkładu własnego