prosze niech mi to ktos przetłumaczy :(

Temat przeniesiony do archwium.
czy moze mi ktos przetłumaczyc co tu jet napisane ???? z gory dziekuje bardzo :)

merci mais en afganisten les combat font rage je me repose je suis dans la vallee balacaille je reprend la marche a 3 h
merci mais en afganisten les combat font rage je me repose je suis dans la vallee balacaille je reprend la marche a 3 h

dziękuje ale w afganistanie sa walki wściekłe,odpoczywam, ja jestm w dolinie, (vallée) (balacaille-nie wiem co to znaczy) odbiore (marsz) o 3h.

dziwne to tlumaczenie ale wszystko spr w slowniku.
"odbiore (marsz)" NIE JEST POPRAWNIE

je reprends la marche = rozpoczynam (kontynuuje) marsz

reprendre + une chose = odebrac une chose : ex. je reprend la clé = odbieram klucz
reprendre + une activité = rozpoczynac (ponownie) une activité
je reprend la marche a 3 h - podejmę znowu marszrutę o trzeciej
ops, spóźniłam się
dzieki sliczne no dziwnie to wszystko jest napisane ale mniej wiecej wiem o co chodzi dzieki wielkie jeszcze raz
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie