prośba o przetłumaczenie 3 zdań

Temat przeniesiony do archwium.
"Od 1918 stolica Czechosłowacji. W latach 1939-1945 okupowana przez Niemcy, wyzwolona w 1945. W 1993 po odłączeniu się Słowacji miasto zostało stolicą".

uczę się francuskiego od niedawna i jakoś nie potrafię sobie dać rady z przetłumaczeniem tego, więc proszę o pomoc i z góry dziękuję!
Spróbuję, jeśli coś będzie nie tak, proszę poprawcie.
"Depuis 1918 la capitale de la Tchécoslovaquie. Dans les années 1939-1945, occupée par les Allemands, libérée en 1945. En 1993, après la séparation de la Slovaquie, la ville est devenue la capitale ( jeśli ponownie zostało stolicą, to: la ville est redevenue la capitale).

« 

Pomoc językowa