Qu'est-ce que tu me casses les couilles-ależ Ty mnie wkurzasz/ależ Ty jesteś męczący.
Zaznaczę tylko, że "couilles", to brzydkie słowo, radzę nie używać w wypracowaniach ani innych tego typu. Qu'est-ce que tu me casses la tête/les pieds, to jest lżejsza wersja.
Pozdrawiamê