jedno zdanie po fr pls

Temat przeniesiony do archwium.
czesc, moglby ktos dla mnie przetlumaczyc to zdanie:

Helo non c'est pas mon fils c'est mon neveu bisou

napisalam wczesniej do znajomego czy to jego dziecko na zdjeciach, niestety nie znam francuskiego
prosze o pomoc, x x:)
Więc on ci odpisuje, że to nie jego syn, tylko siostrzeniec.
Dziekuje, a ktos moglby mi powiedziec co oznacza to:
Je suis venu a l'hôtel le soir ou l'on c'est connu mais tu ne ma pas repondu j'aurai bien voulu passe la nuit avec toi ma xxx
potrafie zrozumiec jedynie pojedyncze slowa, nie bardzo wiem wiem ockm
sorki,ze znowu, na szczescie juz zapisalam sie na francuski
xx:)
Przyszedłem do hotelu tego wieczora gdzie (gdy) się poznaliśmy ale nie odpowiedziałaś mi wolałbym o wiele bardziej spędzić tę noc z tobą moja xxx
Błagam o przetłumaczenie ponizszego tekstu.To barzdo wazne.


Rencontre a l'etranger

On ne sait rien d'eux.On ne connait meme pas leur nom.D'habitude,on se contente de les saluer d'un mouvement de tete,chez la boulangere ou dans le bureau de tabac.Dix ans quand meme qu'on les croise ainsi,sans la moindre curiosite.C'e n'est pas de l'indifference.Plutot une sorte de contiguite familiere,pas desagreable,mais qui ne mene nulle part.
Et puis voila qu'ils sont la,en plein coeur de Hyde Park,quelle idee. Apres la cohue des magasins de Regent Street,on s'etait amuse de cette liberte anglaise qui permet a chacun de s'emparer d'une chaise longue et de s'affaler,les pieds sur le gazon,avec un soupir de satisfaction-et le sentiment d'etre presque devenu un autochtone.Mais a quelques yards,juste en face de vous,pareillement alanguis dans la toile vert sombre...

Z góry dziekuje wszystkim;*
Co za spam po wszystkich tematach x_X
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa