Prosiłabym bardzo o przetłumaczenie maila. Będę bardzo wdzięczna.
o to on:
Pouvez-vous me confirmer que vous viendrez poser la véranda le lundi 7
juin ?
En effet il faut que nous procédions au démontage de l'ancienne
partie, qui devrait avoir lieu vendredi, samedi et dimanche.
Comme la situation sera sera difficile avec la maison ouverte et
recouverte de bâches, il faut que nous soyons sûrs de votre arrivée le
lundi.
D'autre part le temps presse pour terminer les travaux avant une
prochaine réunion de copropriété !
Cher monsieur Osipa, je suis désolée de vous presser comme cela !.
J'espère que vous allez bien et que les inondations ne vous ont pas
trop touché...
Amicalemnent,