born to fly ??

Temat przeniesiony do archwium.
Jak przetlumaczyc powyzsze z angielskiego na francuski??? jestem poczatkujaca wiec mam spory dylemat. né pour voler czy moze né à voler ?? bardzo zalezy mi na poprawnym tlumaczeniu wiec bede baaaaardzo wdzieczna za pomoc. Pozdrawiam
Né(e) pour voler - jak kobieta to 2 x e

A następnym razem wpisz obie wersje w google. I pojawi się w wynikach ta poprawna :P
dzieki:):) wpisalam obie z tym ze jak tlumaczylam z polskiego na francuski to wyszla mi druga wersja prawidlowa zas z angielskiego na francuski to pierwsza...dlatego mialam, mam dylemat :P

P.S. w zadnym wypadku nie chce watpic w Twoje zdolnosci jezykowe, ale jestes pewna poprawnosci?? pytam bo napis bedzie wykorzystany jako tatuaz i nie chce sie wkopac :P:P jeszcze raz dzieki

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa