Katedra Notre Dame

Temat przeniesiony do archwium.
Cześć, mam mały problem ;/ jestem bardzo słaby z francuskiego a muszę mieć tą pracę na srodę więc musze mieć tekst już jutro ;/. Wiem że troche za dużo wymagam ale ten kto mi pomoże naprawde mnie uratuje...

Oto on :

Katedra Notre-Dame jest jedna z najbardziej znanych katedr na świecie, znajduje się na wyspie na Sekwanie zwanej Île de la Cité, jej budowa trwała prawie 170 lat (1163 - 1330). Katedra odegrała ważną rolę w historii Paryża i kraju. W czasie Wielkiej Rewolucji Francuskiej katedra została częściowo zniszczona i dopiero pod koniec lat 40. ubiegłego wieku przywrócono jej dawne piękno. Znajdują się tam wielkie organy, a pozycja organisty w katedrze Notre-Dame jest jedną z najbardziej cenionych we Francji. Największy dzwon waży 13 ton, nosi imię Emmanuel. Jego dźwięk oznajmia godziny, a także podkreśla różne specjalne okazje.

Z góry dziękuję :)
Pomoże ktoś ?? :(
Nie znam na tyle francuskiego, żeby to przetłumaczyć, ale coś Ci podpowiem bo widzę, że się niecierpliwisz. Jeśli są na tym forum takie osoby to nie przetłumaczą za Ciebie, z reguły tylko poprawiają już przetłumaczony (nawet nieudolnie) tekst, widziałam takie wypowiedzi kilka razy, więc może spróbuj zrobić cokolwiek sam i potem poproś o poprawienie
DOWA,calkiem masz racje...
A jak sam coś spróbóje wykombinować ? to ktoś mi to poprawi bo ja bym tam mogl :D spóbować przynajmniej :]
No coś tu napisałem nie wiem czy to jest dobrze więc proszę o poprawe ;]

Notre-Dame est l'une des cathédrales les plus célèbres dans le monde, est situé sur une île de la Seine appelée île de la Cité, la construction a duré près de 170 ans (1163-1330). Ministère a joué un rôle important dans l'histoire de Paris et le pays. Au cours de la Révolution française, la cathédrale a été partiellement détruit, et seulement à la fin du 40e du siècle dernier, restauré dans sa splendeur d'antan. Il ya de grands corps, et le poste d'organiste à la cathédrale de Notre-Dame est l'un des plus respectés en France. La plus grosse cloche pèse 13 tonnes, porte le nom d'Emmanuel. Son ton grèves heures, et met également en évidence diverses occasions spéciales.
Eniotna, jeśli możesz to sprawdź ten tekst o Notre-Dame dla misqual, postarał się. Ja jakoś sobie radzę w mowie ale w piśmie to jak wcześniej pisałam jestem za cienka, żeby poprawić ten tekst. Serdeczne pozdrowienia
Naprawdę , proszę już zrobiłem to co umiałem to niech mi to ktoś chociaż sprawdzi ;)
"Notre-Dame de Paris" est l'une des cathédrales les plus connues dans le monde.Elle est située à l'extrémité est de l'île de la cité et sa construction a duré près de 170 ans,de 1163 à 1330(pour la première période).Son ministère a joué un rôle important dans l'histoire de la France et de sa capitale en particulier.Au cours de la révolution française,la cathédrale a été partiellement détruite et c'est seulement("à la fin du 40e du siècle dernier"Czytalem ze przed koncem 1864 roku)vers la fin de la première moitié du XIXe siècle qu'elle a retrouvé sa splendeur d'antan.
La cathédrale possède de grandes orgues(corps?)et les organistes du grand orgue,qui sont trois titulaires,sont très respectés.
La plus grosse cloche pèse 13 tonnes et porte le nom d'emmanuel.Sa sonorité pure(to ja dodalem bo "son ton grèves heures" nie rozumiem) ne se fait entendre que lors de rares occasions,Noël,Paques,...
Boże, dziękuje ci bardzo ratujesz mi życie teraz muszę to ładnie przykleić na plakat i chyba będzie dobrze ;) Jeszcze raz bardzo dziękuję za pomoc !
tylko jedno:Pâques
eniotna, w polskim tekście podanym przez misqual ostatnie zdanie brzmiało: Jego dźwięk oznajmia godziny a także podkreśla różne specjalne okazje. Ja przetłumaczyłam to tak: Son ton annoce les heures (ou le temps) et souligne aussi diverses occasions speciales. Jak to oceniasz?
Oj nie zauwazylem,ze jest polski tekst.Mimo wszystko troche ogladalem na necie.Niestety "Emmanuel" nie oznajmia godziny, bylo tak do 1685 roku.Teraz dzwoni,tak jak napisalem,i takze kiedy papiez juz nie zyje,czyli rzadko.
Temat przeniesiony do archwium.