kilka krótkich zdań

Temat przeniesiony do archwium.
Wzięłam się za tłumaczenie piosenki, ale kilka fragmentów totalnie nie ma dla mnie sensu, stąd bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu :)

Je n'ai jamais donné
qu'en ne donnant qu'à moi-même


c'est que tu ne partes plus


L'amour sépare les gens qui s'aiment
quand ils ne s'aiment plus
La haine rassemble les autres
quand ils se détestent


m'a dit qu'un jour il avait vu en elle
tout comme il avait vu en lui-même
il a vu un chemin vers quelque chose


są to fragmenty, wydaje mi się, że nie wyrwane z kontekstu, ale co ja tam wiem ;) pełny tekst piosenki, jak coś, tu - http://teksty.azmuzyka.pl/daniel_belanger_teksty/nous_teksty/reste_tekst.html

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia