Pomoc w tłumaczeniu

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę,czy mógłby ktoś przetłumaczyć mi te kilka zwrotek ?

Je sens son corps entrer en toi
Je te sens t'ouvrir, le desirer...
Puis fuir, ne plus en vouloir, en finir enfin
Fais moi hurler
Il m'a viole


Je ne t'ai jamais vraiment aime
J'ai toujours fait semblant
Je ne peux que verser
Quelques larmes de sang
En finir, t'achever
A jamais innocente

Je veux entrevoir la mort dans tes yeux
Puisse t'elle me sourire au moins une fois
Tu etais vierge mon amour
Je le decouvris dans la seconde ou tu cessa de l'etre

Trionfo della Morte
...
edytowany przez nitka009: 21 paź 2011
Zgadzam się z Tobą nitka.. nic innego niż wielokropek tu nie można napisać..
No co,bo nie rozumiemiem..? O__o Dział się nazywa "tłumaczenia' ,więc grzecznie spytałam ,czy ktoś nie pomógłby osobie ,która NIGDY nie liznęła nawet j .francuskiego
edytowany przez megumii: 22 paź 2011
Delikatnie mówiąc piosenka jest typu "niegrzeczna" i to tak bardziej niż bardzo.