tłumaczenie zwrotu

Temat przeniesiony do archwium.
Witam.

Po długich poszukiwaniach we wszystkich swoich słownikach i pomocach naukowych, nie udało mi się znaleźć tłumaczenia zwrotu "analyser un éclat". Muszę również podać swoją definicję tegoż sformuowania tak, by naprowadzić słuchaczy na jego odgadnięcie.. Czy ktoś ma może jakieś pomysły?
Zeby sprobowac rozszyfrowac ten zwrot potrzebny jest kontekst, tak jak w wielu przypadkach.
Niestety kontekstu brak... Dostałam od prowadzącej zajęcia małą karteczkę z napisanym tym zwrotem i należy jego znaczenie przedstawić innym osobom (coś na kształt kalamburów). Należy nakierować słuchaczy na to pojęcie stposując jakieś przykłady, opisy, wyrażenia podobne, etc. Sęk w tym, że sama nie potrafię odszyfrować jego znaczenia po polsku. Byłam dziś w 2 księgarniach naukowych, przeszukiwałam wielkie tomiska słowników i nawet tam tego nie znalazłam, co mnie już zupełnie zbiło z tropu..
Sama nie mam pojecia co to jest, ale co gorsza... to moj maz Francuz tez nie wie... a to juz w ogole jest dziwne
Właśnie wróciłam z zajęć...
Sprawa okazała się banalnie prosta :D. Na karteczce były zamieszczone DWA odrębne pojęcia, czyli de facto chodziło o naprowadzenie słuchaczy na słowo "un éclat" w kontekście np. un éclat de rire...
A ja głupia torba potraktowałam to jako cały związek frazeologiczny... Jako pocieszenie pozostaje fakt, że wszyscy, którzy mieli na swoich kartkach więcej niż jedno słowo, dwoili się i troili, by znaleźć ich polski odpowiednik :) Prowadząca po prostu nie wspomniała, że to są przypadkowe połączenia wyrazów...
beata33 - dziękuję za pomoc i pozdrawiam serdecznie :) (Twojego Męża również)

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie