"au-delà" może też znaczyć coś w rodzaju "życie po drugiej stronie, zaświaty", więc tłumaczenie brzmiałoby mniej więcej "pewnego dnia po drugiej stronie" lub "pewnego dnia w zaświatach" ;) Z resztą zdania sobie poradzisz ;)
ceeboow
05 cze 2012
no tak, rzeczywiscie :))
tlumacze sobie tekst piosenki
i wlasciwie teraz to ma sens :))