Witam,
mam wielką prośbę. byłby ktoś na tyle miły i przetłumaczył mi poniższą treść listu motywacyjnego? Mam czas do piątku rano. Francuskiego nie znam dobrze, a zależy mi na tym, aby to było napisane dobrze. Dziękuję z góry życzliwym duszyczkom :)
Szanowni Państwo,
Jestem absolwentką WPiA UJ. O Szkole Praw Obcych UJ słyszałam będąc studentką, ale nie skorzystałam wówczas z możliwości udziału w zajęciach. Bardzo chciałabym to zrobić teraz.
Chciałabym poszerzyć swoją wiedzę na temat prawa francuskiego i tym samym zgłębić znajomość tego języka.
W dzisiejszych czasach praktycznie w każdym zawodzie wymagana jest znajomość języków obcych. Coraz więcej międzynarodowych koncernów zakłada w Polsce filie swoich zakładów, część z nich to firmy, w których liczy się znajomość języka francuskiego. Uważam, iż kończąc tą Szkołę mam większe możliwości na rynku pracy, mogę otrzymać lepiej płatną pracę czy też pracować za granicą lub w firmie zagranicznej mającej przedstawicielstwo w Polsce.
Jestem osobą sumienną i pracowitą. Możliwość uczestnictwa w zajęciach Szkoły będzie dla mnie przyjemnością.