błagam o tłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
może ktoś mi to przetłumaczyć? : Boję się że Cię strace, że zapomnisz kiedyś o mnie, znudzisz się mną. Chce żeby wszysto było jak dawniej.Marze o spotkaniu z Tobą, o spacerze wśród gwiazd. Gdy zasypiam wyobrażam sobie że jesteś blisko mnie. Chce wreszcie poczuć ciepło Twych rąk, przytulić sie do Ciebie i powiedzieć co czuje. :)
Buongiorno!
Fiu, fiu ale się porobiło romantycznie:))

J’ai tres peur de te perdre, j’ai peur que tu m’oublieras un jour que tu seras ennuyeux (albo ennuyeuse jeśli to do dziewczyny) de ma personne. Je veux que tout soit comme autrefois. Je reve de te revoir et de faire des promenades sous les etoiles.
Quand je m’endors j’ immagine que tu sois pres de moi. Je veux enfin sentir la chaleur de tes mains, te prendre dans mes bras et te dire ce que je sens.


Proszę o informację co to dalszego ciągu tej pięknej historii:)
Bon courage!
S.
Cyrano de Bergerac :)