prośba o sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Richard et d`autres francophones, vérifiez s`il vous plaît.

Comment on dit:

- écrire une recette/ préscription médicale
- prescrire/ordonner un médicament ou un comprimé?
- le docteur a dit de rester / aller au lit
- prendre un (des) médicament (s), un (des) comprimé (s)
- prendre le rendez-vous chez le médecin/ se réserver une viste chez le
docteur


Lesquelles des expressions sont-elles courantes? Pourriez-vous m`écrire d`autres expressions liées au sujet des maladies, visites utiliées aujourd`hui?

Merci pour vos réponses.
Jeżeli zainteresuje cię moje skromne zdanie w pierwszym na pewno będzie préscription. Może to będzie truizm, ale jeśli nikt się nie odezwie zerknij do Roberta. Na pewno znajdziesz większość odpowiedzi.
Pozdrawiam
Merci pour votre réponse.J`attends d`autres.
- écrire une prescription médicale ou une ordonnance médicale
- prescrire un médicament ou un comprimé.
- le docteur a dit de rester au lit ou de garder le lit
- prendre un (des) médicament (s), un (des) comprimé (s)
- Si c’est quelqu’un qui donne alors on dit administrer. Ex l’infirmière administre un médicament au malade.
- prendre un rendez-vous chez le médecin ou prendre rendez-vous chez le docteur.

Si non il y a aussi : prendre un traitement, administrer un traitement.
Pour la pharmacie on dit présenter une ordonnance du médecin.
Expressions courantes
« http://www.flale.com/html/vocabulaire_go.php?action=0&langue=fr&rubrique=v_sante »
« http://www.mymerhaba.com/fr/main/content.asp_Q_id_E_2213 »
lexique médical
« http://www.01sante.com/version-1/lexique_medical/a.htm »
Merci à tous.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Inne