prosze pomocy to dla was pestka !!

Temat przeniesiony do archwium.
czesc czy ktos moze mi pomóc z przetłumaczeniem tego.....
kiedy wyjechałes zostawiłes duza pustke w moim sercu.. bardzo za toba tesknie..nie chce cie zmieniac na nikogo innego bo jestes moja prawdziwa miłoscia..wiem ze duzo dla mnie zrobiłes.. ale mam nadzieje ze wiesz ze ja dla swojej milosci jestem w stanie zrobic duzo
mam nadzieje ze to nie jest za trudna:( i ktos sie tego podejmie
oto tłumaczenie:

"Quand tu es parti, tu a laissé un grand vide dans mon coeur... Tu me manque beaucoup... Je ne veux pas t'échanger pour quelqu'un d'autre car tu es mon véritable amour... Je sais que tu as fait beaucoup pour moi... mais j'espère que tu sais que moi aussi je suis capable de faire beaucoup pour mon amour."
:)dziekuje BARDZO!!!!!!!!!!! za pomoc jestem bardzo wdzieczna!

« 

Studia językowe

 »

Pomoc językowa