Prosze pomozcie to przetlumaczyc!!Bardzo mi teraz na tym zalezy!
[konto usunięte]
19 kwi 2005
"moje ręce są stworzone do złota, ale teraz są w gównie" - tak mniej więcej można to tłumaczyć
Jeanne9
20 kwi 2005
"mes main sont faite pour l'or, mais sont dans le merde !" - poprawiony tekst
Moje rece sa stworzone do zlota, ale sa w gownie - to jest dokladne tlumaczenie
[konto usunięte]
20 kwi 2005
poprawiony tekst tak na serio>> mes mains sont faites pour l'or mais sont dans la merde
fuzz
20 kwi 2005
mes mains sont faites pour l'or mais ELLES sont dans la merde
kategoria: Nauka języka francuskiego / forum: Pomoc językowa