Po takiej malej ilosci informacji trudno powiedziec o co chodzi. Ale wiedzac, ze dopiero zaczynasz sie uczyc francuskiego i nie rozumiesz za wiele ze sluchu mozna przyjac, ze to co napisalas nie koniecznie oddaje to co uslyszalas. Nie powinnas sie tym wcale przejmowac, to zupelnie normalne na poczatku. Na pocieszenie dodam jeszcze, ze znam osoby, ktore po studiach przyjezdzaja do Francji i nie sa w stanie zrozumiec prostych wydawaloby sie rzeczy. Nie maja wprawy, dla nich Francuzi mowia za szybko. Co do Twojego zdania to byc moze chodzi o: C'est très le genre d'ici. - To bardzo w tutejszym stylu. Jesli zostalo to wypowiedziane szybko to moglas nie uslyszec "le", ale naprawde ciezko cokolwiek orzec. A jesli chcesz rozumiec Francuzow to ogladaj duzo telewizji francuskiej, zwlaszcza filmow to skuteczniejsze niz radio, na poczatek cos lekkiego ogromnie to pomaga w nauce, po jakims czasie sie wprawisz. Powodzenia