Potrzebuję jednego zdania po francusku do wiersza!

Temat przeniesiony do archwium.
Potrzebuję do wiersza przetłumaczone na francuski zdanie:

"Drogi kolega, kolegi ostatni poemat był naprawdę niezwykle udany" (lub cos zachowujące sens). Błagam...
Mon cher collègue, le dernier de vos poèmes fût veritablement magnifique...
"fût" - hmm.... Nie za oficjalnie? To ma być do wypracowania? Nie lepiej "était"?????