BAC---> sujet1) LES PROBLEMES SOCIAUX

Temat przeniesiony do archwium.
Salut!!
popieram w 100% Eve:-) , ze to swietny pomysl z tymi rozmowkami na forum na tematy maturalne
tyle ze tematy typu tv sa dosc latwe i wiekszosc z nas sobie z nimi poradzi
ja proponuje zebysmy wzieli sie za tematy nieco bardziej wyszukane...typu np problemy spoleczne, genetyka, kosmos, ekologia szeroko pojeta itp;)
cos mi sie wydaje, ze komisja ukladajaca zestawy nie odbierze sobie tej przyjemnosci i wyszuka cos,,extra" dla tegorocznych maturzystow...wiec moze warto byloby rozmawiac na tematy bardzo kontrowersyjne, ciezkie do poruszenia lub takei gdzie trzeba opanowac specyficzne slownictwo...??
jezeli popieracie taki pomyslunek, dajcie znac i wtedy nie ma na co czekac...tylko do roboty;D
albo opcja nr 2;) mozemy brac po kolei zagadnienia maturalne od poczatku (tak jak w sylabusie)
uwazam ze nalezaloby ustalic jakis porzadek ogolny, bo pozniej mozemy sie zaplatac w tych tematach cio bylo cio nie a cio pominelismy...
co o tym sadzicie??;]
Alors... Je suis d'accord avec toi et avec Eve. Moi aussi, je pense que c'est une bonne idée.Je propose analyser des sujets par exemple suivant le livre "Matura 2006" d'OMEGA. Quoi pensez vous à cette idée?
j'ai un sujet tout a fait convenable pour vous:
les polonais parlent-ils toujours beaucoup sans rien faire? est-ce que c'est un mythe ou la realite penible?
je suis d'accord avec toi;) moi, j'ai ce livre!! et vous??
c'était malicieux!
Moi aussi:-D
Quelle est la limite de mots??Qu'est-ce que vous proposez??((environ 100-200? ou bien c'est une chose individuelle??))
pour bien commencer il faut tout fixer;p
n'est-ce pas??;]
Oui c'est vrai. Może niech limit słów będzie nieokreślony, bo najlepszym wyjściem byłoby 2[tel]tak jak na maturze, ale to chyba za dużo na forum bo to niebędzie miało ani ładu ani składu.
mais tout est fixe depuis longtemps:P
vous representez donc ce modele ou non?
demontrez que j'ai tort!
limitez-vous a 1[tel]mots:)
alors, de quoi nous allons parler(ou bien écrire)??;)
qu'est-ce que ca veut dire, cette stagnation? vous n'allez pas me dire que c'est a cause du gel? :>
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Życie, praca, nauka