passé surcomposé wyraza czynność uprzednią w stosunku do innej czynnosci przeszłej, wyrazonej przeważnie w passé composé, np:
quand j'ai eu fini mes études secondaires, j'ai obtenu une bourse
aussitôt qu'ils ont été sortis, il s'est mis à travailler.
Passé antérieur wyraża czynność przeszłą, która działa się bezpośrednio przed inną czynnością przeszłą wyrażoną przeważnie w passé simple, najczęściej jest wprowadzany przez spójniki: aussitôt que, dès que, après que, lorsque, quand, np:
Aussitôt qu'il eut commencé ses études, ses professors s'aperçurent qu'il était très bon en mathematique.
Ten czas jaki i passé simple uzywane są prawie wyłącznie w języku literackim. Bardzo rzadko można je ułsyszeć w mowie potocznej.