Isabelle mam do Ciebie prośbe. Przetłumaczyłabys mi jeszcze to '' II s'aigt de je suis tombe am.....x.''
Sorry ze co chwile pisze i proszę o tłumaczenie ale musze wiedziec co to znaczy. Dzięki za pomoc :)
marl
01 lut 2006
oj , cos to zdanie bez sensu troche jest
z grubsza bym rozszyfrowala:
chodzi o to ze upadlem, spadlem...
ale naprawde ciezki sie domyslic...to nie jest poprawny francuski:(
[konto usunięte]
01 lut 2006
Dzięki Marl :) A tak wogóle to ten francuski trudny jest, ciężko cokolwiek ze słownikiem rozszyfrować.
marl
01 lut 2006
no wiesz, to zdanie co napisalas, to nikt by chyba w slowniku nie znalazl, literki sa poprzestawiane, i w ogole jakas dziwna konstrukcja..., niepoprawna, czy to pisala osoba francuskojezyczna????
marl
01 lut 2006
ejjjjjjjj
cos mi przyszlo do glowy:
je suis tombé am... x= zakochalem/ zakochalam sie!!!!
dopiero teraz wpadlam, ze w miejscu tych kropek trzeba bylo sobie cos dospiewac...zeby wyszedl caly wyraz,
to zmienia diametralnie postac rzeczy:)))))
marl
01 lut 2006
Malaaa 20, mam nadzieje ze tu jeszcze zajrzysz, zeby zobaczyc ten poprzedni post
[konto usunięte]
01 lut 2006
Wieeelkie dzieki :) naprawde bardzo mi pomogłas
kategoria: Nauka języka francuskiego / forum: Pomoc językowa