jedno zdanie

Temat przeniesiony do archwium.
jak powiedziec po francusku: "przepraszam że tak długo"? prosze o pomoc. merci d'avance;)
Może: Pardonnez- moi que si longtemps.........?
ale co ze tak dlugo... ?
w myslach czytac nie umiem ;))
...ze tak dlugo [czegos] ...
...qu'il y a si longtemps [que] ...
>...ze tak dlugo [czegos] ...
>...qu'il y a si longtemps [que] ...- a nie ze tak dawno...?
racja.
powiedzmy
...qu'il y a tant de temps [que]... (ze tak dlugo)
albo:
...qu'il y a tellement de temps [que]...
a moze :
...il y a si longuement [que]...
zgoda ?
no na prawde nie bedzie konca
poprawka ( koniugacja)
...qu'il y ait tant de temps [que]...
...qu'il y ait tellement de temps[que]...
...que si longuement [je,tu,il,nous,vous,ils]...+subjonctif passé
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa