Oto Ja Czasem słowa ranią mnie Choć zamiast serca mam Dawno już głaz I jeśli istnieje coś Warte tego by zmienić się Zrobię to
Voilà c'est moi. Parfois les mots blessont moi. Bien que au lieu de coeur j'ai la roche. S'il y a quelque chose veut pour s'afficher..... Je ferai...
proszę sprawdzić czy to jest dobrze przetłumaczone...... dziekuję z góry:D