Jego dar..........

Temat przeniesiony do archwium.
leur don? ou leur offre?
"SON don" bym powiedziała...
"offre" to chyba bardziej propozycja, oferta...
... ale pewnie to też zależy od kontekstu ;)
merci :)
Ale np. "mieć dar" to już "avoir la grâce"...
chodzi o czyjś dar, podarunek, prezent....
no to: son don, son cadeau, son présent :)
a "leur" to byłby czyj?
A jak będzie :jeśli Ty je masz.... si tu les as ?
Nie wiem... musiałabyś dokładniej określić o co chodzi. Czasem też może być "Si tu en as...".

A "leur don" to byłby "ich dar"...
sprawdzic roznice miedzy "offre"= oferta , "offrande" =ofiara
i
dar [do czegos] = talent [pour]
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa