Witam was serdecznie
zauwazyłam ze na forum jest wielu zyczliwych l;udzi którzy pomagaja potrzebujacym, może i mi ktoś udzieli pomocy.
mam problem ze swoja pracą. mam pomysł o czym pisac ale nie wiem jak to wszystko ubrac w słowa. musze skonstruowac trzy punkty ale tak zeby brzmiały mądrze i logicznie. oto moje proponowane tłumaczenie, prosze o wszelkie korekty i sugesteie jesli ktoś miałby inny pomysł. wrazie czego podaje moją mysl po polsku aby było jasne o co mi chodzi
1. Powiązanie (związek) Valery Giscard d'Estaing z Unią Europejską
Lien de VGE avec L'Union Européenne
- wpływ korzeni rodzinnych na aspiracje europejskie
influance des racines familiales sur les asprirations européennes
- działalnośc VGE na rzezc Uni jako deputowany
action de VGE au profit de l'UE comme député
- działalnośc VGE na rzezc uni jako prezydent Republiki
action de VGE au profit de l"UE comme président de la Republique
2. apogeum działalności VGE na rzecz Uni czyli jego rola w tworzeniu konstytucji europejskiej i nadzieje z nią związane
Apogée de l"action de VGE au profit de L"Union - son rôle dans l"élaboration de la constitution européenne et les espoirs qu'il y liait.
3. działalność VGE wobec postawy jego obywateli czyli
czy NIE francuzów w referendum jest porażką prezydenta?
-( nie wiem jeszce jak sformułowac ten ostani pkt)
action de VGE envers les attitudes de ses citoyens-
NON des Francais est-il un échec du président?
Bardzo prosze jeszce raz o wszelkie sugestie, wszelkie opinie bedą dla mnie cenne, czy to wogóle ma ręce i nogi???
i jeszce jedna ogromna prośba, największy problem mam z sformułowaniem tematu tak aby scalił te trzy punkty.
oto co ja proponuje: L"action de VGE au profit de l"UE et l"attitude des citoyens français envers son action européenne"
troche takie masło maslane ale nie mam innego pomysłu
POMÓZCIE
pozdrawiam gorąco