No ja juz powiem ze w ogole subjonctif nie jest uzywany w takim przypadku (cos dziwnie brzmi dla tego ze jest "je" i "je")
ale mozna na przyklad poprawnie napisac:
je suis heureuse qu'il ait pu vous aider
w kazdym badz razie
je suis heureuse d'avoir pu vous aider( bo to ja robie)
a nie
je suis heureuse que j'aie pu vous aider(nie ma tu zewnetrznej zaleznosci)