Szalenie mi zależy na przetłumaczeniu pewnoefgo oficjalenego pisama, z francuskiego na polski.
Byłabym ogromnie wdzięczna :)
Je soussigné, mr Jan Kowalski, atteste avoir transporté sous ma responsabilité jusqu'à mon adresse, le véhicule Ranault Clio.
fait à........, le .........
Pour servir et faire valoir ce qui de droit.
~~ to jest własnie ten tekst, mniej wiecej rozumiem jego sens, ale ze wzgledu na to , ze to pismo oficjalne, to chciałabym mieć dokladnie tłumacznie. Z góry dziękuję! :)