s.v.p.

Temat przeniesiony do archwium.
pomózcie prosze, jak powiedziec:

wyjechac w podróz słuzbową : partir en voyage d'affaire ( poprawnie???)

i


wyjechac na trzy-miesieczne szkolenie ( partir pour l'instruction supplementaire de trois mois???)


pilne;)

je vous remercie de la montagne :D tzn d'avance;DDD
to znaczy s.v.p???
s'il vous plait - proszę :)
wyjechac w podróz słuzbową : partir en voyage d'affaire : OK

wyjechac na trzy-miesieczne szkolenie ( partir pour l'instruction
>supplementaire de trois mois???) : Non, il faut dire :

ou bien


Cordialement

 »

Pomoc językowa