caracteriel

Temat przeniesiony do archwium.
Tłumaczę właśnie wywiad z moim idolem i na końcu wywiadu napotkałam na wizytówkę. Dałam sobie radę ze wszystkim...oprócz jednego słówka.
A mianowicie przy "główna wada" znalazło się słówko "caracteriel" co to właściwie znaczy? nie ma tego ani w Delcie, ani na onecie, ani na lingu...ani w tutejszym słowniku.
Z góry Merci :)
No na moje wyczucie to będzie "charakterny", cokolwiek to znaczy.
za Petit Robert:
caractériel, ielle [kaYakteYjDl] adj. et n.

• 1841, répandu XXe; de caractère

1¨ Didact. (psychol.) Du caractère. Traits caractériels. Troubles caractériels, qui concernent les tendances et les réactions affectives d'un individu (spécialt d'un enfant) rendant difficile son adaptation au milieu. — (Personnes) Qui a des troubles caractériels. Un enfant caractériel. Fam. et cour. Il est un peu caractériel : il a un caractère difficile.

2¨ N. (1951) Personne qui présente des troubles caractériels. Le caractériel peut être un instable, un dépressif, un cyclothymique, un mythomane, un pervers, etc.
ktos o kims mowi sie caracteriel to osoba o silnym charakterze, latwo wpadajaca w zlosc, nie znoszaca sprzeciwu, jednoczesnie moze byc uparta
dziękuję za rozwiązanie problemu :)
proponuję też słownik na stronie TV5

tam jest takie wytłumaczenie: Se dit d'une personne qui souffre de troubles de caractère.

i ma nastepujące synonimy: coléreux, colérique, emporté, irascible, irritable, atrabilaire, susceptible, nerveux.

« 

Pomoc językowa