korekta (w czasach przeszłych )

Temat przeniesiony do archwium.
Prosze o sprawdzenie. Miało to być małe opowiadanie w czasach przeszłych, nie wiem czy dobrze zastosowałam czasy , poza tym wiem ze jest mnóstwo błędów. Z góry dziękuje za pomoc :):*


Un jour, j'ai eu DE TEST à l'école. NIC SIĘ NIE UCZYŁAM. J'ai decidé DE simuler d'étre malad. Je ne suis pas allée à l'école. J'ai parlé de ma mère, que j'ai eu LA migraine et LA fièvre. Mes parents ont partis au travail. Je me ai donné un rendez- vous avec mes amis. C'était une journée manifique. Le soleil brillait.
Nous nous sommes promenées PO PARKU.NAGLE POCZUŁAM , Że KTOS ZŁAPAŁ MNIĘ ZA RĘKĘ.
TO BYŁA MOJA MAMA. OD TEJ PORY STRACIŁAM JEJ ZAUFANIE.
Un jour, j'ai eu UN test à l'école. JE N'AI RIEN APPRIS. J'ai
>decidé de simuler d'étre maladE.(QUE JE SUIS MALADE?) Je ne suis pas allée à l'école. J'ai DIT à ma mère, que j'ai eu DE LA migraine et DE LA fièvre.
Mes parents Sont partis au travail. J'AI donné un rendez- vous à mes amis. C'était une journée manifique. Le soleil brillait.
Nous nous sommes promenées DANS LE PARC.SOUDAIN, QUELQU'UN M'A PRIS LA MAIN DANS LE SAC. C'éTAIT MA MèRE. DEPUIS CE TEMPS-Là J'AI PERDU SA CONFIANCE.

To by była moja wersja:)To,co poprawiałam napisałam dużą literą (oprócz oczywiście liter z akcentami).pozdrawiam!
Acha- tam chyba chodziło o to,że powiedziałaś do mamy,że MASZ migrenę itp.- czyli powinno być que j'AVAIS de la migraine (zgodność czasów).A szłaś na to spotkanie z przyjaciółmi czy przyjaciółkami? bo będzie albo (...)un rendez- vous à mes amiS i nous nous sommes promenéS, albo (...)un rendez-vous à mes amiES i nous nous sommes promenéES :)
a teraz tak się zastanawiam czy nie powinno być nous nous promenions, bo to była dłuższa akcja przrwana przez krótszą...
Zgadza się ;) Będzie nous nous promenions...