no coz
masz dwie formy
albo un peu de
i tutaj po de dajesz jakis rzeczownik ewentualnie przymiotnik
i wtedy to jest wyrazenie ilosci
albo masz peu i uzywasz je jako przyslowek
i wtedy przed peu nie dajesz zadnego rodzajnik i po tez nie
tak wiec poprawne bedzie zdanie
je parle un peu de francais ( mówię mało po frncusku)niezaleznie od rodzaju wystepującego po de wyrazu zawsze jest de
i
je parle francais peu ( mówię po francusku trochę)
jak napisalam jakas gafe to prosze poprawic:)